کنشگران زبان فارسی دور هم جمع می‌شوند

دبیر نوپیا درباره اولین نوپیای زبان فارسی توضیحاتی ارائه داد.

سعید زاهدی، دبیر نوپیا، در حاشیه برپایی نمایشگاه کتاب تهران در مصلی و همزمان با روز پاسداشت زبان فارسی (۲۵ اردیبهشت) در گفت‌وگو با تیتر اول اظهار کرد: اگر بخواهم نوپیا را توی چند کلمه توضیح دهیم می‌شود: هم‌آفرینی اجتماع‌سازان ایران آینده. اجتماع‌سازان در آینده ایران موثر هستند یا بهتر است بگویم ایران آینده ایرانی است که  اجتماع‌سازان آن را خلق می‌کنند: اجتماع‌سازان حوزه‌های مختلفی که در ایران اکنون فعالیت می‌کنند.

او با اشاره به این‌که رویدادهای نوپیا به صورت سالانه برگزار می‌شود، افزود: در سال کذشته، این رویداد ۳۰ تیر در مجموعه چارسو برگزار شد و امسال نیز  ۲۶ و ۲۷ مردادماه رویداد عمومی نوپیا در تهران برگزار می‌شود.

زاهدی با بیان این‌که نوپیا رویدادهای نوآوری اجتماعی است، توضیح داد: این رویداد هر سال بر روی برخی مظاهر اقتدار نرم ایران نوپیای اختصاصی برگزار می‌کند؛ یعنی در واقع کنشگران و اجتماع‌سازان یک حوزه را که برای ایران اقتدارآفرینی می‌کنند، جمع کرده تا با هم‌آفرینی در آن حوزه ایران آینده را مقتدر بیافرینند زیرا به نظر ما این حوزه برای ایران آینده، حوزه مهمی است. و یکی از موضوعاتی که به‌زعم ما اهمیت دارد و مهم است، زبان فارسی است.

دبیر نوپیا در ادامه اظهار کرد: زبان فارسی علاوه بر بازیگران پیشین خود، بازیگران جدیدی پیدا کرده است و ما بنا داریم این بازیگران را دور هم  جمع کنیم، به آن‌ها توجه بیشتری داشته باشیم و در کنار هم موجبات گسترش و قدرت‌آفرینی زبان فارسی را فراهم کنیم. قدرت و گسترش زبان فارسی، قدرت ایران است.

او درباره بازیگران زبان فارسی نیز توضیح داد: در وهله اول، اولین بازیگران زبان فارسی که به نظرمان می‌رسند همین دوستانی هستند که می‌نویسند یا مدرسان زبان و ادب فارسی هستند که آثار آن‎ها را مایه گسترش زبان فارسی می‌دانیم. شاید به همین مناسبت است که ما نوپیای زبان فارسی را در روز زبان فارسی و در نمایشگاه کتاب آغاز کردیم. یعنی ما در نمایشگاه غرفه‎ای داریم که برای رویداد نوپیای زبان فارسی گفت‌وگو  و ثبت نام می‌کنیم.

او سپس خاطرنشان کرد: علاوه بر این بازیگران زبان فارسی ما بازیگران  جدیدی  داریم که در این برنامه، فعالیت‌های آن‌ها بیشتر مد نظرمان است؛ بازیگران مهم زبان فارسی که شاید آن‌ها را نبینیم مثلا بازی «آمیرزا». این بازی کمک هم دایره واژگانی ما را افزایش می‌دهد هم آشنایی ما با خط فارسی را عمیق‌تر می‌کند. یکی از مظاهر نوآوری اجتماعی در هند همین موضوع آشنایی دیپلمه‌های هندی با دیکته لغاتشان بوده است. درواقع این‌ها در همه جای دنیا از نمونه‌های نوآوری اجتماعی هستند. ما در زبان فارسی  گویش‌ها و لهجه‌های مختلفی داریم که هر چه زنده و پویا باشند زبانی پویاتر و کارآمدتر خواهیم داشت و ما استارتاپی داریم به اسم شنوبوک که کارش انتشار خلاصه کتاب صوتی به لهجه‌های مختلف زبان فارسی ست. نوپیای زبان فارسی به دنبال این است که این بازیگران مختلف را – که در حوزه زبان فارسی فعالیت می‌کنند – دور هم جمع کند تا با همراهی همین‌ها این نوپیا شکلش را پیدا کند.

زاهدی در پایان یادآور شد غرفه آن‎ها در  نمایشگاه کتاب در راهرو ۶، غرفه ۱۰ مستقر است و تا پایان نمایشگاه ثبت‌نام دارد. بعد از نمایشگاه کتاب نیز ثبت‌نام به صورت آنلاین ادامه خواهد داشت.

انتهای پیام

دکمه بازگشت به بالا